*

[バスケ] アメリカでは通用しない和製バスケフレーズが意外にある

公開日: : 最終更新日:2013/03/10 スポーツ

photo credit: StuSeeger via photopin cc

photo credit: StuSeeger via photopin cc



Lakersのプレイオフ進出を信じているわっと(@WatOno)です。どーも。

桜木がリバウンドをとるための技術として身につけたのが「スクリーンアウト」。当然、この作品には「スクリーンアウト」という言葉が何度も出てきます。ただ、少なくとも私がNBAを見始めてからは(2000年以降)、現地実況がこの「スクリーンアウト(screen out)」という言葉を使っているのを一度も聞いたことがありません。向こうでは「ボックスアウト(box out)」と言われています。現在、日本でも一般的には「ボックスアウト」と言われていますが、いまだに「スクリーンアウト」と言っている人も少なくありません。

そろそろバスケ漫画にまつわる問題について一言言っておくか|GilCrowsのペネトレイト・トーク


そろそろバスケ漫画にまつわる問題について一言言っておくか – GilCrowsのペネトレイト・トーク
気になるバスケ英語って実はわりとある。

スポンサードリンク


スクリーンアウト

上記のブログにもあるとおり、リバウンドをとるためのポジション取りに、「スクリーンアウト」というフレーズは全く使いません。

現在は日本でもボックスアウト(Box Out)が主流になっているということですが、本当にその通りでどこいってもBox Outしろと言われます。


カットイン

相手ディフェンスをかわしながらドリブルでゴールに向かって切れ込むことをカットイン、カットインドリブルという表現をしますが、これもアメリカでは聞きません。

ペネトレイト(Penetrate)やDrive(ドライブ)といいます。カットインとは言いません。


パスカット

明らかに和製英語っぽい感じがする単語です。これの場合は通じなくはないでしょうが、単純にスティール(Steal)です。

カットという単語は、オフザボールで、ゴールに向かって切れ込む動き全般に使うので、あまりそれ以外では使わない印象です。


スクリーン

相手ディフェンダーの進路にオフェンスの選手がたって、味方をフリーにする動き。これは、間違いではありません。

ただ、プレイ中に使うのは、ピック(Pick)が主流です。単純に、味方に「スクリーンライト(右からスクリーンきてる)!」って声をかけるより、「ピックライト!」のほうが言いやすいからかもしれません。


今日のごほうび

・競技としてはまだまだ知られていない感もあるバスケットボール

バスケは、競技人口が多い割には、いろいろなところでまだまだ整備がされていないのが現状な気がします。

「フルドライブ」という謎のフレーズや、「ダックイン」の誤用も含めて、こういったフレーズの紹介がそもそもメディアにまかせっきりという点があまり成熟していない何よりの証拠な気がします。

日本独自のフレーズがあることも、それはそれでいいのかもしれませんが、世界共通ではないということは認識しておく必要があるかもしれませんね。

ちゃお!


style="display:inline-block;width:336px;height:280px"
data-ad-client="ca-pub-4210636571126027"
data-ad-slot="3949766933">

スポンサードリンク

track feed Peanut Butter and Jelly

関連記事

[NBA] ペニー・ハーダウェイ、親友との約束

photo credit: JoshuaDavisPhotography via photopin

記事を読む

[NBA] 史上最速PG、アイバーソンが正式に引退へ!

photo credit: Keith Allison via photopin cc[/capt

記事を読む

no image

バスケットボール界の亀田兄弟?ロンゾ・ボールとレイカーズの未来

ここ最近ひたすらバスケットボール界を賑わしている、ボール兄弟。 三兄弟の育ての親で、と

記事を読む

[Sports] マイク・タイソンがかじった耳を返却!?世界に平和が訪れた・・・のか?

photo credit: Charles Williams via photopin cc[/c

記事を読む

[バスケ] March Madness決勝にバスケの新時代を見る

アメリカ大学バスケットボールの全国トーナメント、通称March Madness(3月の狂気)

記事を読む

[英語] リスニング力を鍛えるなら好きなテーマのポッドキャストを聴くべき

通勤の時間中はだいたいポッドキャストを聞いている。日本語のものも聞くけど、日々更新される英語

記事を読む

[Sports] いくつ知ってる?バスケに関わる英語フレーズ10個紹介します

photo credit: fabbio via photopin cc[/caption]

記事を読む

[オリンピック] いまさら聞けない!男子バスケ『ドリームチーム』の見どころ!

photo credit: Makena G via photo pin cc[/caption]

記事を読む

[バスケ] 史上最高のバスケットボール選手が語る引退の素晴らしさ

先日、LAレイカーズのコービーブライアントが引退を発表。バスケットボールに向けられた詩に対し

記事を読む

ガーネットがミネソタに帰ってきた – 日刊わっと 1385

2015年2月25日(水) 出張初日。 9時前に駅に集合して、そこから仕事。自分

記事を読む

track feed Peanut Butter and Jelly

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です



  • わっと ( @WatOno )
    東京生まれ 南カリフォルニア育ち、神戸、伊豆を経て現在は東京在住。84年生まれ/輸入コーディネーター。

    詳しく
no image
[Music] 2017年版 終わりゆく夏を惜しんで10曲

夏は終わって言って悲しい限り。 その終わりゆく夏を惜しんで聴きた

no image
バスケットボール界の亀田兄弟?ロンゾ・ボールとレイカーズの未来

ここ最近ひたすらバスケットボール界を賑わしている、ボール兄弟。

no image
33歳になりました。

今年も誕生日がやってきてまた1つ歳をとった。意外だったけどロシアで過ご

no image
[Music] 2017年上半期にグッときた俺的名曲10選

今年の上半期に聴いた好きな曲をあげてきます。 リストを作

[NBA] マジック・ジョンソンが球団社長に就任。LAレイカーズに今何が起こっているのか。

シーズン序盤の好調な出だしもどこへやら。とうとう西カンファレン

→もっと見る

track feed Peanut Butter and Jelly
PAGE TOP ↑